世界贸易组织
G/TBT/N/EGY/98/Add.1
2021-03-15
技术性贸易壁垒
通 报
2
以下通报根据TBT协定第10.6条分发
1.通报成员:埃及
2.负责机构:
3.通报依据的条款:
通报依据的条款其他:
4.覆盖的产品:
ICS: HS:
5.通报标题:
部颁法令No.535/2015(2页,阿拉伯语)要求实施埃及标准ES262-2钢筋混凝土用钢-第2部分:带肋钢筋(31页,阿拉伯语)。
页数: 使用语言:
链接网址:
6.内容简述:以下 2021 年03 月15 日 的信息根据埃及代表团的要求分发。
埃及标准草案ES 262-2“用于混凝土加固的钢材-第2部分:肋筋”
标题:埃及标准草案ES 262-2“用于混凝土加固的钢材-第2部分:肋筋”
补遗的理由
:
|
[
]
|
已更改的
评议期
-
日期
:
|
[
]
|
已批准的通报措施
-
日期
:
|
[
]
|
已公布的通报措施
-
日期
:
|
[
]
|
通报措施生效日期
:
|
[
]
|
最终措施文本可从以下网站获得
:
|
[
]
|
已撤销的通报措施
-
日期
:
重新通报措施时的相关符号
:
|
[
X
]
|
通报措施的内容或范围已更改
新的评议截止日期
(
如果适用
):
|
[
]
|
公布的解释性指南文本
:
|
[
]
|
其他
:
|
描述:覆盖的产品:ICS:77.140.15(用于混凝土加固的钢材),ICS:91.080.40(混凝土结构)。
本补遗涉及埃及标准草案ES 262-2“用于混凝土加固的钢材-第2部分:肋筋”的通报(34页,阿拉伯语)。
应当注意,此前在2015年9月24日文件G/TBT/N/EGY/98中通报的部颁法令No. 535/2015(2页,阿拉伯语),执行本埃及标准的早期版本。
值得一提的是,值得一提的是,本标准草案在技术上等同于ISO 6935-2/2019。
生产商和进口商通过在官方公报上公布的行政命令,随时了解埃及标准的任何修订。
拟批准日期:待定
拟生效日期:待定
指定处理意见和文件的机构或机关:
国家咨询点
埃及标准与质量管理总局
16 Tadreeb El-Modarrebeen St., Ameriya, Cairo – Egypt
电子邮件:eos@idsc.net.eg/tbteos@eos.org.eg
网址:http://www.eos.org.eg
电话:+(202)22845528
传真:+(202)22845504
__________
7.目的和理由:
8.相关文件:
9.拟批准日期:
拟生效日期:
10.意见反馈截至日期:
11.
文本可从以下机构得到:
2
以下 2021 年03 月15 日 的信息根据埃及代表团的要求分发。
埃及标准草案ES 262-2“用于混凝土加固的钢材-第2部分:肋筋”
标题:埃及标准草案ES 262-2“用于混凝土加固的钢材-第2部分:肋筋”
补遗的理由
:
|
[
]
|
已更改的
评议期
-
日期
:
|
[
]
|
已批准的通报措施
-
日期
:
|
[
]
|
已公布的通报措施
-
日期
:
|
[
]
|
通报措施生效日期
:
|
[
]
|
最终措施文本可从以下网站获得
:
|
[
]
|
已撤销的通报措施
-
日期
:
重新通报措施时的相关符号
:
|
[
X
]
|
通报措施的内容或范围已更改
新的评议截止日期
(
如果适用
):
|
[
]
|
公布的解释性指南文本
:
|
[
]
|
其他
:
|
描述:覆盖的产品:ICS:77.140.15(用于混凝土加固的钢材),ICS:91.080.40(混凝土结构)。
本补遗涉及埃及标准草案ES 262-2“用于混凝土加固的钢材-第2部分:肋筋”的通报(34页,阿拉伯语)。
应当注意,此前在2015年9月24日文件G/TBT/N/EGY/98中通报的部颁法令No. 535/2015(2页,阿拉伯语),执行本埃及标准的早期版本。
值得一提的是,值得一提的是,本标准草案在技术上等同于ISO 6935-2/2019。
生产商和进口商通过在官方公报上公布的行政命令,随时了解埃及标准的任何修订。
拟批准日期:待定
拟生效日期:待定
指定处理意见和文件的机构或机关:
国家咨询点
埃及标准与质量管理总局
16 Tadreeb El-Modarrebeen St., Ameriya, Cairo – Egypt
电子邮件:eos@idsc.net.eg/tbteos@eos.org.eg
网址:http://www.eos.org.eg
电话:+(202)22845528
传真:+(202)22845504
__________
通报原文:[{"filename":"EGY98Add.1.docx","fileurl":"/uploadtbtsps/tbt/20210315/EGY98Add.1.docx"}]
附件:
附件:
来源: